Viraverk
Norbrygg-medlem
"Wer did ju lørn how to wrait so gud Inglish?"En lille mail med "Kænn ju plis wrait dæt itts a bukk ånn de pakkasje?" ordner nok det aller meste
Haha, nå lo jeg godt her...
Men det er kanskje en god ide ja.
"Wer did ju lørn how to wrait so gud Inglish?"En lille mail med "Kænn ju plis wrait dæt itts a bukk ånn de pakkasje?" ordner nok det aller meste
Ørlite "OT" her (med en god IPA innabords, og straks en til på vei..) .. men...Takk for tipset!
Blir bestilt her og
"ai tinkh hi lørnd hiss inglisj at tasta, bekås it såunds laik tastainglish"
Flere som er skikkelig gode på språkskriving fra det store utland her, ser jeg.."Dis is nott A Nigeria-scam, onestly, I peidd for itt"
Hm. Høres skummelt ut.Tasta er en bydel i Stavanger kjent for:
- Tasta-engelsk (Don't tråkk ånn the blåmsters)
- Knivstikking
- Turbo Taco
- Hasj
- Knivstikking
- En nedlagt/revet ramp
- Wok Inn
- Knivstikking
- Slåssing
- Hasj
Stemmer. "Travelling S.."var det. Det var vel litt sånn ymse ordvendinger der også, mener jeg å huske..Travellin' Strawberries?
Tenkte akkurat det samme, rakk bare ikke å svare..Ved kjøp av 2 stk havner du jo over 200kr grensen..... Hvordan løser du det?
Greit det muligens ikke er ekstra toll og avgifter men momsen vil jo måtte betales og da dukker vel plutselig postens tollbehandlingsgebyr opp også...
Kanskje be han dele opp pakka, eller sende den fra han privat...
Du verden. Tusen takk!Har avklart med utvikler at disse skal sendes som "bok".